FIRST PART
Purpose, Scope and Definitions
Purpose and Scope
Article 1 – The purpose of this Charter is to regulate the scope and nature of the services of the door operators and the nation and the principles of daily working time, weekly holiday, national holiday and general holidays, annual paid leave and concierge housing.
Definitions
Article 2 – For the purposes of this Regulation;
Doorman: Workers who work with calorific home concierge are the same employer or house concierge,
Employer: Owner’s property or partners,
Administrator: The person acting as the employer ‘
Workplace: It is used to mean the house where Kapıcin works and the independent section, common places, additions and installations.
SECOND PART
Authority, Duties and Responsibilities Authority, duties and responsibilities of the manager
Article 3 – The dwelling manager is the representative of the employer in the implementation of the Labor Code and the provisions of this Regulation and in judicial disputes, with the financial responsibility of the employer other than those born of personal fault.
The duties, authorities and responsibilities of the manager are:
A) Providing that written authorization is given to him by the employer, and in accordance with the provisions of the collective labor agreement and the provisions of the service contract with the concierge to terminate the service contract,
B) In calorific houses, to investigate the presence of the fireman’s document for the concierge,
C) to pay the Doorman’s Labor Code and contractual wages and indemnity rights on time and in accordance with the procedure and to deposit the insurance premiums on time,
D) To give all kinds of tools, protective materials and work clothes required by the doorman,
E) To give concierge technical information about the characteristics and usage of the housing installation, to ensure that it is done in accordance with the technical specifications of the regular maintenance,
F) Ensuring the appropriateness of health and living conditions of the dwelling reserved for the doorman,
G) to place a document indicating the occupational conditions and tasks of the doorman in the entrance of the dwelling,
H) When it is necessary to evacuate the concierge housing, to apply to the administrative authorities in accordance with the Law on the Ownership of Houses numbered 634,
Duties and Responsibilities of the Doorman
Article 4 – The duties and responsibilities of the doorman are:
A) To burn the heating of the house in time in accordance with the direction of the manager, to adjust the heat and to extinguish it,
B) To operate Hydrofors and similar tools,
C) Clean the common areas and facilities mentioned in the management plan of the
To keep the fixtures, tools and equipments in a regular, well-maintained and workable way, d) To clean the exterior staircase of the building by removing snow and water from the building that hit the road,
E) not to use the residential property for any other purpose, to protect the house, to pay the damages and damages that it or its family may give to the property,
F) to take measures to ensure the safety of the dwelling within the framework of the administrator’s instruction,
G) To see the services at the designated hours, collecting the trash, watering the garden,
H) To perform other duties determined in the service or collective agreement.
PART THREE
Service Contract and Working Conditions
Service contract
Article 5 – Service Contract with Doorman:
The name and address of the employer,
The identity of the doorman,
Your business address,
The date the doorman started work,
Jobs that the doorman will do,
The form of payment and time of payment,
Business time and break-in,
If there are special provisions,
The date of the arrangement and signature of the parties must be found.
In the event that a written service contract is not made, a signed document indicating the identity of the concierge employer and the manager, indicating the working conditions and tasks, is given.
Business time and break-in
Article 6 – The job duration of the door operators is maximum 45 hours per week. Business time is the time the porter spent at work.
Interrupted rest can be divided into at most four according to the nature of the work. Intermission can not be less than half an hour.
Intermission is not counted during the business.
Working hours can be changed by considering summer and winter time applications.
Fee payment
Article 7 – According to the provisions of the Doorman’s Labor Law, a compulsory wage account is given when paying wages. The fee is paid at least once a month.
Week holiday
Article 8 – Caretaker shall use weekly holiday according to provisions of Labor Law.
General holidays and fees
Article 9 – It is determined in the service or collective bargaining agreement that the KAPI can not be operated and operated during the public holidays included in the National Holiday and General Holiday Law numbered 2429.
Fees for these days shall be paid in accordance with Article 42 of the Labor Code.
Annual paid leave
Article 10 – The annual paid leave shall be granted to the Doorman in accordance with the relevant provisions of the Labor Law.
Temporary doorman
Article 11 – Temporary caretaker may be replaced when the attendant leaves his / her duty for annual paid leave, sick leave or holidays.
Temporary concierge can not be paid less than the minimum wage.
SECTION FOUR
Kapıcı Housing
Concierge housing and evacuation
Article 12 – The concierge housing shall comply with the minimum conditions stipulated by the Zoning Law No 3194 and the Municipal Construction Regulations.
Rent for concierge housing is not required.
Water and electricity expenses of the doorman and heating and hot water expenses